JIS F7390-2010 船舶和海上技术.锁紧旋塞

作者:标准资料网 时间:2024-05-13 00:38:36   浏览:8275   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Shipsandmarinetechnology--Cockswithlock
【原文标准名称】:船舶和海上技术.锁紧旋塞
【标准号】:JISF7390-2010
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2010-09-30
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JP-JISC)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:U53
【国际标准分类号】:23_060_99;47_020_30
【页数】:8P;A4
【正文语种】:日语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Miscellaneouslamps(IEC61549:2003+A1:2005+A2:2010);GermanversionEN61549:2003+A1:2005+A2:2010
【原文标准名称】:各种灯具(IEC61549-2003+A1-2005+A2-2010).德文版本EN61549-2003+A1-2005+A2-2010
【标准号】:EN61549-2010
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2010-12
【实施或试行日期】:2010-12-01
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:名称与符号;尺寸规格;电气工程;电性能;电性质和电现象;闪光灯;荧光灯;图形符号;卤素灯;点火变压器;照明工程;白炽灯;索引图;灯;寿命;照明系统;作标记;金属蒸气灯;机动车辆;编号;编号体系;操作;可辩性;可置换性;安全性;信号灯;特殊设计;规范(验收);符号;技术数据单;终端标志;试验;振动试验;警告标志;警告;氙
【英文主题词】:Designations;Dimensions;Electricalengineering;Electricalproperties;Electricalpropertiesandphenomena;Flashlamps;Fluorescentlamps;Graphicsymbols;Halogenlamps;Ignitiontransformers;Illuminationengineering;Incandescentlamps;Keyplans;Lamps;Life(durability);Lightingsystems;Marking;Metal-vapourlamps;Motorvehicles;Numbering;Numberingsystems;Operation;Photometric;Replaceability;Safety;Signallamps;Specialdesign;Specification(approval);Symbols;Technicaldatasheets;Terminalmarkings;Testing;Vibrationtests;Warningnotices;Warnings;Xenon
【摘要】:
【中国标准分类号】:K72
【国际标准分类号】:29_140_20;29_140_30
【页数】:35P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Eurocode1:Actionsonstructures—Part1-2:Generalactions—Actionsonstructuresexposedtofire
【原文标准名称】:欧洲法规1:建筑物的行为.第1-2部分:一般行为.建筑物受火行为
【标准号】:BSEN1991-1-2-2002
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2002-11-26
【实施或试行日期】:2002-11-26
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:通气;锚具;阳台;基础;建筑物;燃烧特性;热值;分类;布;燃料;燃烧;组件;建筑;建筑工程;施工工程作业;施工材料;施工工程;定义;挠曲;设计;测定;尺寸选定;效应;欧洲法规;应用;火灾;燃烧条件;火灾危害;燃烧荷载;火势蔓延;耐火性;火灾危险;防火安全性;火焰;力;气体;热传递;检验;液体;荷载能力;负荷测量;负荷;质量(物质);数学计算;机械性能;方法;计算方法;工作负荷;计划;塑料;性能;质量控制;加筋;相对密度;圆孔;自重;固体;规范(验收);稳定性;静力学;结构工程制图;结构;监督(认可);温度;温度行为;测试;热量的;热的;有效荷载;通风;质量;重量;风
【英文主题词】:Aeration;Anchorages;Balconies;Basis;Buildings;Burningbehaviours;Calorificvalue;Classification;Cloth;Combustible;Combustion;Components;Construction;Constructionengineering;Constructionengineeringworks;Constructionmaterials;Constructionworks;Definitions;Deflection;Design;Determinations;Dimensioning;Effects;Eurocode;Exploitation;Fire;Fireconditions;Firehazards;Fireload;Firepropagation;Fireresistance;Firerisks;Firesafety;Flames;Force;Gases;Heattransfer;Inspection;Liquids;Loadcapacity;Loadmeasurement;Loading;Mass;Mathematicalcalculations;Mechanicalproperties;Methods;Methodsofcalculation;Operatingload;Planning;Plastics;Properties;Qualitycontrol;Reinforcement;Relativedensity;Rimholes;Selfweight;Solids;Specification(approval);Stability;Statics;Structuralengineeringdrawings;Structures;Surveillance(approval);Temperature;Temperaturebehaviour;Testing;Thermal;Thermics;Usefulload;Ventilations;Weight(mass);Weights;Winds
【摘要】:ThemethodsgiveninthisPart1-2ofEN1991areapplicabletobuildings,withafireloadrelatedtothebuildinganditsoccupancy.ThisPart1-2ofEN1991dealswiththermalandmechanicalactionsonstructuresexposedtofire.ItisintendedtobeusedinconjunctionwiththefiredesignPartsofprEN1992toprEN1996andprEN1999whichgiverulesfordesigningstructuresforfireresistance.ThisPart1-2ofEN1991containsthermalactionsrelatedtonominalandphysicallybasedthermalactions.Moredataandmodelsforphysicallybasedthermalactionsaregiveninannexes.ThisPart1-2ofEN1991givesgeneralprinciplesandapplicationrulesinconnectiontothermalandmechanicalactionstobeusedinconjunctionwithEN1990,EN1991-1-1,EN1991-1-3andEN1991-1-4.Theassessmentofthedamageofastructureafterafire,isnotcoveredbythepresentdocument.
【中国标准分类号】:P16
【国际标准分类号】:13_220_50;91_010_30;13_120
【页数】:62P.;A4
【正文语种】:英语